Hello!

or

LOGIN THROUGH

There are no favorite artworks yet.

“Faint Smiles” By Amir Abdel Ghani | AOT’21:

09/05/2021

Born in Cairo in 1995, Amir Abdel Ghani graduated from the Faculty of Art Education, Helwan University in 2018. Amir participated in several group Exhibitions and workshops throughout his years of university studies as well as after graduation. Among these workshops is the ASCI project, The Mona Lisas Brigades for Street Art where he was part of several project. He is also one of the organizing members of "Tager El basata" annual exhibition.

They are noticed sometimes and invisible more often. The children of old Cairo play in utter silence. Once you see them you get an underlying feeling of joy, the kind of
joy that is masked with clothes smeared in red mud and a faint smile that eluded a long day of work. I had never seen such peculiar facial expressions as theirs, which intrigued me to study these faces: Old Cairo Children’s Faces.

ملحوظين أحيانًا وغير مرئيين مراراً، يلعب أطفال منطقة مصر القديمة في صمت تام، ينتابك بمجرد رؤيتهم شعور دفين بالبهجة، تلك البهجة المستترة خلف ملابس مغطاة بطين أحمر، وابتسامات خفية هاربة من عمل اليوم. دعتني ايماءات وجوههم الغريبة التي لم أر مثلها من قبل إلى دراسة تلك الوجوه: وجوه أطفال حي مصر القديمة.

Their facial expressions are symbolic of resisting dire circumstances, an attempt to hold on to a childhood that lies behind tiresome responsibilities. They are far from the hustle of the city, they are not attentive to brands or mobile screens. Children of Old Cairo wait for their free time to play with a simple makeshift wheel horse or run after a street dog, which are all simple games that were repeated for six months.

فتلك التعابير تعد هي أكثر دلالة على مقاومة الظروف، تشبثًا بطفولة بريئة تكمن خلف المسؤوليات الشاقة. بعيدين عن ضوضاء المدينة، لا يلفتهم بريق العلامات التجارية أو شاشات الموبايل، ينتظر أطفال مصر القديمة وقت فراغهم لرفع حصان بعجلة أو الجري وراء الكلاب وهي كلها ألعاب بسيطة تتكرر يوميًا منذ ٦ أشهر.

As I mediated the faces of those children, I remembered old memories from my childhood that were not so far off, yet I had forgotten them in the crowdedness of work and the pressures of life.

خلال محاكاتي لوجوه هؤلاء الأطفال، عدت بالذاكرة لزمن ليس ببعيد وذكريات قديمة من طفولتي قد تاهت مني وسط زحام السعي والعمل وضغوطات الحياة. تنتابني أحاسيس ممتزجة عند رؤية سعادة الطفولة التي لن تدوم في مجتمعات يغلب عليها العمل الشاق من أجل كسب لقمة العيش. أين ذهبت كل هذه الابتسامات وكيف أصبحت وجوه الأطفال بهذا الشكل؟

Stay up to date with all our happenings

We respect your privacy, so we never share your info.